Thứ Hai, 22 tháng 2, 2016

42 Ngày Phát Âm Tiếng Anh - Bài 2 - Âm /ə/, /ɜ:/, /ɔ/, /æ/, /ʌ/ Trong Tiếng Anh

Phát âm là nền tảng của giao tiếp, phát âm tốt sẽ giúp ích rất nhiều cho kỹ năng nghe nói tiếng anh của bạn sau này. Có nhiều nghiên cứu của các giáo viên nước ngoài đưa ra lời giải cho câu trả lời "Tại sao người Việt khó nói học phát âm tiếng Anh" và lý do hàng đầu được đưa ra là phát âm. Những người nói tiếng Anh trên khắp thế giới dù đến từ đâu cũng có thể hiểu nhau, đơn giản vì họ phát âm đúng.

Nội dung video 42 ngày phát âm tiếng Anh 

1. Âm /ə/

Sau đây là một số ví dụ, các bạn xem video để phát âm và cảm nhận
  • About
  • China
  • Policy
Đây là âm phổ biến nhất trong tiếng Anh, nó phổ biến đến mức các nhà ngôn ngữ học đặt tên cho nó là sure, nó không bao giờ được nhấn mạnh như trọng âm, nó cũng viết được viết bằng bất cứ nguyên âm nào, ví dụ.
  • Ago                                                                 Teacher
  • Pencil                                                               Lemon
  • Supply                                                              Around
  • Away                                                                Alone
  • My brother is a doctor                                     Organize the materials.
  • You should protect your computer.

2. Âm /ɜ:/

Sau đây là một số ví dụ, các bạn xem video để phát âm và cảm nhận
  • Were
  • Person
  • Girl
Âm này luôn luôn có âm ‘r’ đi kèm theo
  • Early
  • Urgent
  • Urban
  • That bird is hurt.
  • The girls are wearing skirts.
  • The service here is perfect.

Học phát âm tiếng Anh

3. Âm /ɔ/

Sau đây là một số ví dụ, các bạn xem video để phát âm tiếng Anh và cảm nhận
  • Four
  • Door
  • Chore
Khoảng 50% người Mỹ có cả mình, khi đọc âm này chỉ đọc âm này khi có âm ‘r’ đi kèm sau, người Anh đọc âm này trong nhiều từ khác nữa. Bạn đừng lo việc nói theo giọng nào, nếu bạn nói giống hệt mình thì cả người Anh, người Úc, người Nam Phi sẽ thấy giọng bạn chuẩn.
  • Order 
  • Orange
  • Organ
  • That horse is short.
  • I was more bored than my friend.
  • They’ve been at war for four years.

4. Âm /æ/

Sau đây là một số ví dụ, các bạn xem video để phát âm và cảm nhận
  • Hat
  • Map
  • Dan
Âm này ngắn và khá đơn giản
  • After
  • Apple
  • Ask
  • I can’t hear that man.
  • My often dad makes me laugh.
  • That band is so bad, I can’t stand it

Phát âm tiếng Anh chuẩn

5. Âm /ʌ/

Sau đây là một số ví dụ, các bạn xem video để phát âm và cảm nhận
  • Up
  • Butter
  • Nothing
Âm này khá tương tự với âm /ə/ nhưng âm này luôn luôn được nhấn mạnh như trọng âm
  • Under
  • Oven
  • Ugly
  • My mother loves summer.
  • Her cousin lives in the countryside.
  • That company has enough money.
Qua bài học phát âm tiếng anh này, các bạn có thể nhớ và đọc được hết các từ có phiên âm trong tiếng Anh. Nếu bạn chưa cảm thấy tự tin thì hãy làm thêm một số bài tập của phần này, như thế bạn sẽ học hiệu quả hơn.

Mọi thắc mắc bạn có thể liên hệ với công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín chúng tôi. Công ty chuyên dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành với đội ngũ nhân viên nhiệt tình và giàu kinh nghiệm sẵn sàng hỗ trợ giúp bạn trong quá trình học phát âm tiếng Anh.

Thứ Sáu, 19 tháng 2, 2016

Bài 6: Làm Sao Để Không Nói Tiếng Anh Sai

Chào các bạn, vì các bạn đã xem các video của mình. Mình là một thanh niên khá là ngoan, sống một cách lành mạnh. Nhưng mình muốn chia sẽ với các bạn rằng mình có một thói quen cực kỳ xấu là mình rất hay nói bậy. Mình biết rằng các bạn không muốn nói bậy nhưng khi nói tiếng anh các bạn hay nói bậy một cách cố tình. Trong video này mình sẽ hướng dẫn các bạn làm sao để không nói tiếng Anh sai.

Nội dung video làm sao để không nói sai tiếng Anh

1. Bitch / beach

Các bạn rất khó phân biệt 2 nguyên âm /i/ và /i:/ và nếu không thể phát âm cho đúng thì các bạn sẽ nói “bitch” thay vì “beach”. Vậy thì các bạn hãy tập phát âm hai nguyên âm ấy đã. Khi phát âm nguyên âm /i/ thì miệng của mình khá là lỏng, hàm dưới của mình rơi một chút, lưỡi của mình thả lỏng một cách tự nhiên và mình hầu như không dùng môi.

Các bạn nghe và xem thật kỹ cách dùng miệng của mình. Và khi phát âm âm /i:/ thì cả miệng của mình căng hơn, hàm dưới của mình rơi ít hơn so với âm /i/, lưỡi của mình đặt ở phía sau hàm răng dưới, mình cười một chút và điều quan trọng nhất là họng của mình thu nhỏ lại. Các bạn nghe và bắt chước. Bây giờ đọc 2 từ khó để phân biệt đấy, “bitch” các bạn có thấy rằng miệng của mình lỏng và mình nói một cách thư giản không? Bây giờ đổi nguyên âm, “beach” các bạn thấy chưa, miệng của mình căng hơn. Điều thứ 2 các bạn không nên nói.

Phát âm tiếng Anh chuẩn

2. Shit / sheet

Một tình huống mình rất hay gặp phải trong lớp học, mình nói “All right, please take a sheet of paper (ok, mỗi người lấy một tờ giấy)”. Và và bạn phản ứng như sau “Thầy nói sịt đấy”. Mình nói này, nếu bạn gặp trường hợp đấy thì đừng cười, nếu cười thì bạn chỉ rằng kĩ năng nghe của bạn kém đấy. Với 2 từ “shit” và “sheet” sự nhầm lẫn của các bạn cũng dựa trên vấn đề phân biệt hai âm /i/ và /i:/. Tập phát âm nào “shit” miệng lỏng đấy. “Sheet” miệng căng hơn.

3. Piss / piece

Lại một lần nữa hai nguyên âm /i/ và /i:/ khiến cho các bạn nói bậy vô tình “piss” “piece”.

4. Ass / as

Mình đã nghe nhiều bạn nói câu nói “such as” thay vao đó họ nói “săc-ês”. Các bạn phải phân biệt hai âm /s/ và /z/ này rõ rang hơn. Hai âm này giống như là hai an hem, khi phát âm cả hai thì chúng ta để miệng giống nhau. Và sự khác biệt giữa chúng là với âm /z/ này hì cổ họng của mình phải rung, âm này giống chữ d trong tiếng Việt, nhưng trong tiếng Việt âm này không bao giờ xuất hiện trong cưới từ, vậy nên các bạn phải luyện tập phát âm ở âm âm này nhiều lần cho đến khi thành thói quen. “Ass” bây giờ các bạn đừng rung cổ họng nữa, các bạn đã thấy sự khác biệt chưa?
Làm sao để không nói sai tiếng Anh
Nói tiếng Anh chính xác trong mọi hoàn cảnh giúp bạn tự tin trong giao tiếp, chính vì thế đừng ngần ngại trong cách phát âm. Nếu bạn phát âm sai và biết  cách phát âm sao cho đúng thì chắc hẳn trình độ tiếng Anh của bạn sẽ được cải thiện. Hy vọng bạn đã tìm ra được cách không nói tiếng Anh sai nhé.

Bài viết được nhóm dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành sưu tầm và chia sẻ đến các bạn. Mọi thắc mắc về bài học các bạn có thể liên hệ với chúng tôi - công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín với nhiều năm hoạt động trên lĩnh vực dịch thuật tiếng Anh. Chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ các bạn. Hẹn gặp lại trong những bài viết tiếp theo. 

Bài 10 - Tiếng Anh "Ngố"

Khi học bất cứ ngoại ngữ nào thì nhiều khi cách nói của chúng ta đều buồn cười, mất tự nhiên và không rõ ràng hết. Mặc dù không sai ngữ pháp, không sai từ vựng. Cách đây một năm tiếng Việt của mình bị bạn bè gọi là tiếng Anh "Ngố". Ở Việt Nam có nhiều cách nói tiếng Anh buồn cười dù không hoàn toàn sai. Bây giờ, mình sẽ sửa cho các bạn vài trường hợp để các bạn có thể phát âm chính xác hơn.

Nội dung video tiếng Anh "Ngố"

1. See you again!

Khi mình sang Việt Nam mới nghe câu “See you again” lần đầu tiên. “Bye, see you again!” các bạn muốn nói hẹn gặp lại, nhưng trường hợp ấy ở nước ngoài không ai nói “See you again” cả, hoặc mình nói “see you … later”. Với người bản ngữ, nghe câu “see you again” có nghĩa hai người đã hẹn gặp nhau vào một thời điểm chính xác. Ví dụ như “So, I’ll see you again on Sunday, right?” hoặc là người nói đang nghĩ về một ngày rất xa “I’ll see you again someday, my love”. N các bạn muốn nói “hẹn gặp lại” ở một trường hợp bình thường thì dùng “see you later” và đừng nói quá nặng.

2. Hello, teacher

Khi nói ngoại ngữ, chúng ta nên nói theo văn hóa của nước đó. Ở Việt Nam, các bạn nói “Chào thầy chào cô”, nhưng ở các nước nói tiếng Anh không ai nói giáo viên là teacher đâu. Điều đó có thể coi là bất lịch sự. Một ví dụ, mẹ mình đã làm giáo viên cấp một trong 30 năm và nếu một học sinh cứ gọi mẹ mình theo kiểu “Teacher! Teacher!” thì mẹ mình sẽ nói “What, you don’t remember my name?

Ở nước mình, học sinh luôn gọi giáo viên bằng “Mr, Mrs hoặc Miss” kèm với họ. Còn sinh viên đại học, thường gọi giáo sư bằng tên luôn và nếu gặp một giáo viên chưa từng gặp mặt thì bọn mình sẽ nói “Hello” thôi, chứ không phải “Hello, teacher!”. Tóm lại, các bạn có thể gọi mình bằng “Mr. Hauer hoặc Dan” hoặc Mr. Dan!
Phát âm tiếng Anh 

3. Mr. First Name

Những từ “Mr, Mrs, Miss và Ms” luôn đi kèm với họ thôi chứ không phải tên. Ở Việt Nam cá bạn gọi nhau bằng tên thay vì họ vì nó quá khó phân biệt, “Hello, Mr Nguyen. Hello, Mr Pham. Hello, Mr Tran…”. Vậy nên, các bạn muốn gọi người Việt bằng “Mr Dung hoặc Ms Trang” thì cứ việc, không sao cả. Nhưng việc gọi người nước ngoài bằng “Mr. Joe, Miss. Emily” rất là buồn cười, thêm nữa loại từ “Mr, Mrs” được sử dụng ngày càng ít vì có vẻ quá cũ và nghiêm túc. Trước đây, mình đi làm ở một tập đoàn nhỏ bên Mỹ và không gọi ai là “Mr hoặc Mrs” hết, thậm chí là giám đốc của cả tập đoàn cũng gọi bằng tên luôn “Relly don’t call me Mr. Hause. Call me Dan, please!”.

4. Delicious

Mình đã đề cập đến điều này trong video trước, nhưng mình nghĩ là nên nhắc lại một lần nữa “delicious” không chỉ có nghĩa là ngon mà là rất ngon. Nếu các bạn cứ nói “delicious” mỗi lần thích một món ăn nào đó thì người khác sẽ nghĩ bạn quá dễ ấn tượng về đồ ăn. Tốt hơn là nói “good” thôi, “This tea is good” “This kimchi is good” “This beer is good” và dùng delicious khi cảm thấy thực sự ấn tượng “This mắm tôm is delicious”.

5. Can you eat …?

Việt Nam có nhiều món ăn cực khó ăn như: mắm tôm, trứng vịt lộn… nhưng các bạn không nên hỏi người nước ngoài “Can you eat mắm tôm? Nghe câu hỏi ấy, mình muốn trả lời “Yeah, it’s about like eating anything else … put in mouth. Then swallow. Theo quan niệm của người bản ngữ việc ăn mắm tôm không phải là một việc có khả năng hoặc là không có khả năng, mà là thích hoặc là không thích. Các bạn nên hỏi đơn giản là “Do you like mắm tôm? Trường hợp duy nhất người bản ngữ nói “I can’t eat that.” Là nói đến dị ứng của cơ thể khi ăn nó. Ví dụ “I can’t eat seafood.” Có nghĩa là ăn hải sản thì có thể bị chết.
Tiếng Anh "ngố" với người bắt đầu

6. No

Hãy hình dung là bạn đang nói lầm bầm một cái gì đấy, rồi một bạn hỏi “Cái gì?” Nhưng bạn thấy lời nói của mình không quan trọng mấy, không cần nhắc lại thì bạn sẽ nói thế nào? “Không” Bây giờ, hình dung trường hợp mà bạn nói tiếng anh “What? ” bạn sẽ nói gì thay bằng từ “Không” là “No”. Sai rồi, bạn phải nói “Nothing”. Nếu bạn chỉ nói “No” thì nghe có vẻ rất là cộc lốc, nói “nothing” mới là tự nhiên, là lịch sự.

7. E

Mình gặp cấu trúc sau đây suốt khi nhắn tin với các bạn Việt “I’m studying E. But my E is bad. Can you help me with my E?” Các bạn à, không một người tây nào viết “English” bằng “E” đâu. Nếu bạn đang nhắn tin với một bạn Việt thì viết thế nào cũng được, nhưng với người nước ngoài như mình thì hãy viết English đầy đủ nhé! “And I hope that in the past few minutes, your English just got a little bit better.”

Vừa rồi là những điều được cho là “tiếng anh ngố” mà chúng ta thường gặp khi học ngoại ngữ. Các bạn xem video để cùng luyện nghe tiếng Anh. Bài viết được sưu tầm và chia sẻ bởi nhóm dịch thuật công chứng với nhiều kinh nghiệm trong tiếng anh và nhiệt tình luôn sẵn sàng giúp đỡ khi bạn có thắc mắc. Hãy liên hệ với chúng tôi - công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín hỗ trợ bạn đến thành công. 

Hướng Dẫn Phát Âm - Bài 05 - Phụ Âm

Trong các bài học trước, chúng ta đã được hướng dẫn phát âm của các nguyên âm gồm những nguyên âm đơn và nguyên âm đôi, hôm nay chúng ta sẽ học về cách phát âm của những phụ âm còn lại. Nếu như tất cả những nguyên âm trong tiếng anh đều là những âm rung, còn trong phụ âm thì có những âm rung và không rung.

Nội dung video Hướng dẫn phát âm Phụ âm 

Chúng ta sẽ đi theo từng cặp, hãy cố gắng để hiểu tại sao lại đi như thế nhé!

- /p/ và /b/ là 2 âm dùng môi để phát, môi trên và môi dưới bậm lại.

/p/ là âm không rung bật hơi mạnh
/b/ là âm rung nhưng không bật hơi

- /t/, /d/ là 2 âm dùng đầu lưỡi để phía sau nướu hàm răng trên. 

/t/ là âm không rung, khi phát âm phải bật hơi ra ngoài
/d/ là âm rung không bật hơi

- /f/ và /v/ là 2 âm dùng răng trên và môi dưới để phát 

/f/ là âm không rung thổi hơi ra ngoài
/v/ là âm rung, không thổi hơi

- /k/ và /g/ là 2 âm dùng cổ họng để phát 

/k/ là âm không rung hơi ra ngoài giống âm “kh”
/g/ là âm rung khạt hơi nhẹ, phát giống âm “g”
phát âm tiếng anh hiệu quả
Học phát âm tiếng Anh hàng ngày
2 âm này khá giống nhau, hãy chú ý có rung nhẹ ở cổ họng

- /s/ và /z/ là 2 âm dùng 2 hàm răng chặn lưỡi trong lúc thổi hơi ra 

/s/ là âm không rung hơi thoát hết ra ngoài, phát ra giống âm “x”
/z/ là âm rung, lưỡi bị 2 hàm răng chặn lại tạo ra âm thanh làm cổ chúng ta rung

- /∫/ và /ʒ/ là 2 âm dùng lưỡi để phát, lưỡi cong lên 

/∫/ là một âm không rung , lưỡi phát giống “s” hơi thoát ra ngoài
/ʒ/ là âm rung, để lưỡi giống âm /∫/ nhưng bật thành âm thanh

- /t∫/ và /dʒ/ là 2 âm phát giống “ch” trong tiếng việt 

/t∫/ là âm không rung phát giống âm “ch” bật hơi mạnh ra ngoài, cổ mượt
/dʒ/ giống như âm /t∫/ nhưng là âm rung nên làm cho cổ rung, bật ra âm thanh

2 âm này đứng ở vị trí cuối từ thì rất dễ phân biệt, Nếu đứng đầu thì âm /dʒ/ bật hơi mạnh và phát ra âm thanh

- /m/, /n/ /ŋ/ 3 âm này đứng chung với nhau vì đều là âm mũi 

/m/ là âm rung, phát giống “m” trong tiếng Việt
/n/ giống như âm “n” trong tiếng việt, cổ rung, ngâm mũi
/ŋ/ là âm rung giống âm “ng” trong tiếng Việt

- /h/ /l/ /w/ /r/ /j/ 

/h/ làm âm không rung nên khi phát âm cổ sẽ không rung phát giống âm “h” trong Tiếng Việt
/l/ là âm rung nói giống âm “l” trong tiếng VIệt, lưỡi để phía sau hàm răng trên
/w/ giống như âm “qu” trong tiếng việt, cổ rung
/r/ giống âm “r” trong tiếng Việt, khi phát âm phải cong lưỡi lên
/j/ giống âm “d” cổ rung

- /θ/ và /ð/ đây là 2 âm khó phát đối với người việt của chúng ta vì nó không tồn tại trong tiếng việt. Đối với 2 âm này chúng ta có một điểm chung là đều đưa lưỡi ra ngoài giữa 2 hàm răng, cho nên khi luyện tập các bạn cứ đưa lưỡi dài ra nhiều để tạo thói quen thì từ từ mình nói tự nhiên thì lưỡi sẽ thụt vô từ từ sẽ vừa. 

/θ/ để phát âm này chúng ta đưa lưỡi ra ngoài và phát giống như âm “th” trong tiếng Việt, cổ sẽ không rung, lưỡi đưa ra ngoài rồi mới phát chứ không phải phát rồi mới đưa lưỡi ra và thổi hơi
/ð/ phát âm giống như âm “đ” của tiếng việt, đưa lưỡi ra giữa 2 răng và cổ rung.
phát âm tiếng anh hiệu quả
Phát âm tiếng Anh hàng ngày
Bài hướng dẫn phát âm - Bài 5 - Phụ âm đến đây là kết thúc. Trong quá trình học các bạn có gặp khó khăn hay trở ngại thì hãy liên hệ với chúng tôi công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín chuyên cung cấp thẻ tạm trú, giấy phép lao động, dịch thuật tiếng anh chuyên ngành…với đội ngũ nhân viên giàu kinh nghiệm, luôn sẵn sàng giúp đỡ các bạn trong việc học tiếng Anh. Chúc các bạn thành công!

Bài 8 - 5 Điều Khó Hiểu Ở Việt Nam

Các bạn biết chứ, trong 2 năm rưỡi mình ở Việt Nam, mình đã tìm hiểu về rất nhiều điều mới, nói tiếng Việt này, đá cầu này, đi xe máy trong tình trạng giao thông điên rồ này. Nhưng ở Việt Nam còn 5 cái mình không thể hiểu, mặc dù mình đã rất cố gắng. Và bây giờ mình xin giới thiệu, có lẽ các bạn thấy chủ đề này hơi tiêu cực nhưng mình xin thề là một hôm nào đó mình sẽ làm một video nói về những cái ở Việt Nam mà mình mong muốn nước mình làm theo. Trong video này mình nói tiếng Anh

Nội dung video 5 điều khó hiểu ở Việt Nam

1. Mời cả nhà ăn cơm

Người nước ngoài cảm thấy rất bối rối khi chứng kiến một bữa ăn Việt Nam bắt đầu. “Con mời ông bà ăn cơm”, “con mời bố mẹ ăn cơm”, “cháu mời cô bác ăn cơm”, “cháu mời cô chú ăn cơm”… Trong hai năm rưỡi mình ở đây, mình đã tìm hiểu rằng phong tục này chỉ là một cách để người trẻ thể hiện sự tôn trọng với người nhiều tuổi hơn.

Và mình cũng hiểu rằng các phong tục chỉ là các phong tục. Thỉnh thoảng chúng ta không biết chúng bắt nguồn từ đâu hoặc không hiểu vì sao chúng có hình thức như vậy hay chúng ta chỉ làm theo thôi. Nhưng điều vẫn khiến cho mình khó hiểu phong tục này là việc sử dụng từ mới-“invite”. Ở phương Tây, bọn mình thường mời người khác khi đã làm một việc nào đó cho họ. Ví dụ: Tôi đã pha nước chanh, tôi muốn mời bạn uống. Đúng không? Mình nhớ là mình đã bối rối lắm khi lần đầu tiên người khác giải thích cho mình về phong tục mời người già hơn ăn cơm.

Vậy là đứa trẻ ấy mời mẹ nó ăn cơm à? Nhưng mẹ nó đã làm tất cả. Cô ấy đã đi làm để kiếm tiền, cô ấy đã mua thức ăn, đã nấu nướng và đã bày đồ ăn trên bàn, còn đứa trẻ ấy chỉ chơi game suốt ngày. Ừ, chính xác, đây là lý do vì sao nó phải mời mẹ nó ăn cơm. Theo quan điểm của người phương Tây, lẽ ra việc này nên ngược lại – người già mời người trẻ ăn cơm, và người trẻ đợi cho đến khi được mời mới bắt đầu ăn. Sau đây là chuyện mình hình dung sẽ diễn ra nếu mình mời mẹ mình cơm. Và các bạn cứ tưởng tượng gia đình mình nói tiếng Việt đi.

Văn hóa mời ăn cơm

2. Lo an toàn không đúng lúc, đúng chỗ

Đây là một điều mình thấy sốt ở Việt Nam, hình như ở đây có nhiều người lo an toàn trong rất nhiều trường hợp ”Đừng ăn cam đó, mày mà ăn là sớm đi gặp các cụ đấy”. Và thỉnh thoảng họ lo an toàn ở vài trường hợp vô căn cứ “Đừng uống nước đá sẽ bị đau họng đấy”. Nhưng nếu hỏi họ một câu hỏi như sau: “Nếu không bị bắt buộc bạn có đội mũ bảo hiểm không?” thì mình nhận câu trả lời như sau: “Đội làm gì, đi thôi!”

3. Nhai vô duyên, dùng tăm tế nhị

Cái này không áp dụng cho tất cả mọi người Việt Nam, và thậm chí không phải đa số, nhưng mình cũng thấy nhiều người ở đây ăn kiểu như thế này: Nhai chóp chép, phát ra tiếng. Ở bên mình, ăn như kiểu vừa rồi bị coi là khá bất lịch sự. Bọn mình coi cách ăn sau đây là lịch sự: Nhai từ tốn, không phát ra tiếng. Nhưng mình có thể chấp nhận sự khác biệt này giữa hai văn hóa. Mỗi văn hóa có một cách cư xử lịch sự riêng ở bàn ăn.

Với một số văn hóa, việc nói nhiều khi ăn bị coi là bất lịch sự. Với nền văn hóa khác, ăn hết mọi thứ trên đĩa của mình bị coi là bất lịch sự. Vậy là khi mình thấy người Việt ăn với miệng mở, mình không thích, nhưng mình cố gắng không nhận xét họ. Nhưng mình không thể hiểu là mình hay thấy những người ăn một cách xỗ sàng nhưng khi ăn xong, họ lại dùng tăm một cách kín đáo, tế nhị.

Cái gì? Họ thấy ngại về việc lấy một chút đồ ăn kẹt vào răng, dù ngay trước đó họ đã để lộ cả miệng đầy đồ ăn à? Việc nhai mở miệng chắc chắn là điều khó chịu hơn. Với mình, giống như đi vệ sinh trong bồn rửa bát, rồi xin phép vào phòng vệ sinh để xì hơi.

4. Album ảnh kiểu Tây

Mình còn nhớ lần đầu tiên xem album ảnh cưới ở đây. Mình đã qua nhà hàng xóm chơi, và cô ấy có album từ đám cưới của con trai cô ấy. Mình mở nó ra và tất cả mọi thứ đều viết bằng tiếng Anh, từ chữ đầu đến chữ cuối. Mình đã biết cả gia đình cô ấy không biết viết tiếng Anh, cho nên mình hỏi bằng tiếng Việt “Gia đình cô có hiểu không?” Và cô ấy trả lời “Tất nhiên là không.” Từ khi ấy mình đã xem vài album nữa, và chúng cũng viết bằng tiếng Anh.

Hình như ở đây album nào cũng thế. Thế tại sao gia đình Việt Nam không biết tiếng Anh một chút nào mà chọn album cưới bằng tiếng Anh thay vào tiếng Việt? Có phải tiếng Anh được cho là hay hơn không? Có phải tiếng Anh được cho là lãng mạn hơn không? Có phải người ta nghĩ nó là một biểu tượng của đẳng cấp, kiểu như … “Tiếng Việt đơn giản không xứng đáng với lễ cưới của chúng ta. Phải có tiếng Anh”. Album ảnh viết bằng ngôn ngữ mà cả gia đình có thể hiểu được, ý nghĩa hơn đúng không? Để mình cho các bạn biết, chắc chắn là nó sẽ ý nghĩa hơn vì nhiều khi tiếng Anh trong các album đó không có ý nghĩa gì cả.

Lỗi ngữ pháp, lỗi chính tả, những cái không có ý nghĩa trong văn cảnh album cưới … Mình đã xem một album có một bài bên cạnh bức ảnh tuyệt vời về cô dâu và chú rể và bài ấy không phải bài thơ, không phải bài hát, mà là một bài tiểu sử của một nhiếp ảnh gia Hàn Quốc, mà mình đoán là người làm album đã lấy từ một trang web nào đấy. Trước khi trở thành nhiếp ảnh gia, Jin-Young Lee có tiếng tăm trong công việc của ông ta về lĩnh vực làm phim heo tại Busan.
Điều khó hiểu ở Việt Nam - Album theo kiểu Tây

5. Tội phạm thời trang

Mình không thể hiểu những đàn ông mình thấy xung quanh Hà Nội mặc quần Tây đen hoặc xám lại đi tất trắng. Ở bên mình, đa số người hiểu rằng khi mặc quần đẹp, thì chúng ta nên phối hợp màu của tất với màu của quần ấy. Quần xanh nước biển, tất xanh nước biển, quần xám đi với tất xám. Vậy vấn đề của những đàn ông ấy là sao? Mình không biết, vì mình hơi ngại hỏi: “Vì sao bạn mặc tất trong ngố thế?” Có thể chỉ là ở Việt Nam, phong cách phổ biến là đi tất trắng kèm với quần đen.Có thể việc ấy được coi là thật ngầu, hợp thời trang, và mốt mới. Trường hợp ấy thì …thời trang là thời trang.

Không thể giải thích được 5 điều khó hiểu đó. Hoặc có lẽ đi tất đen kèm với quần đen là phong cách phổ biến ở Việt Nam, giống ở nước mình. Nhưng những đàn ông đi tất trắng không biết được điều đấy và không nhận ra tất trắng trông xấu đến mức nào. Trường hợp ấy thì … các quý ông ơi hãy nhìn chúng đi. Hoặc có thể, chỉ có thể thôi, nhưng đàn ông ấy biết rằng phong cách phổ biến là đi tất đen kèm quần đen nhưng họ chẳng quan tâm. Họ tự do. Họ muốn làm theo ý mình thôi. Trường hợp ấy thì … tốt thôi. Tùy họ. Mình không biết câu trả lời là gì nhưng mình chỉ muốn nói là nếu ăn mặc theo cách ấy ở bên mình thì công an thời trang sẽ bắt bạn ngay lập tức.

Bài viết được sưu tầm và chia sẻ bởi nhóm dịch thuật công chứng thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín. Mọi thắc mắc các bạn cần được hỗ trợ và tư vấn thì hãy vui lòng liên hệ với chúng tôi. Với những nhân viên nhiệt tình và có kỹ năng trong tiếng Anh chuyên sẽ giúp bạn trong quá trình học tập. Chúc các bạn thành công!

Thứ Năm, 18 tháng 2, 2016

Đánh vần Tiếng Anh - Bí quyết phát âm chuẩn xác

Chào các bạn! Khi mà các bạn muốn nói tốt thì miệng các bạn phải mở to ra, để cho các vị trí răng, lưỡi, môi có một khoảng trống để hình thành âm thanh chính xác nhất. Trong tiếng Anh khác với tiếng Việt ở chỗ có các nguyên âm mà chúng ta đã học từ những bài trước, có những âm mà các bạn phải mở miệng rất là to. Vì vậy, bài học hôm nay sẽ là Đánh vần Tiếng Anh - Bí quyết phát âm chuẩn xác

Nội dung video Đánh vần Tiếng Anh - Bí quyết phát âm chuẩn xác

Các bạn thấy đấy, trong Tiếng Việt nếu chúng ta mở miệng nhỏ thì chúng ta vẫn nói được như bình thường, còn đối với tiếng Anh các bạn mà mở miệng nhỏ thì âm thanh sẽ khác liền và nó không phải là tiếng Anh chuẩn nữa.
Ví dụ:
Hello, how are you?
  • /ˈhəloʊ, hau a: ju:/
I’m fine, thank you, how about you?
  • /aim fain, ˈθæŋkju:, hau ˈəbout ju: ?/
I’m good. Thank you.
  • /aim gʊd, ˈθæŋkju:/
What’s your name?
  • /wɔts jɔ: neim ?/
My name is Lan, and You?
  • /Mai neim iz Lan, ænd ju: ?/
My name is Tom
  • /mai neim iz Tɔm/
Nice to meet you?
  • /Nais tu: mi:t ju: /
Đánh vần tiếng Anh
Đánh vần tiếng Anh
Đây chỉ là một bài đơn giản như thế này thôi chưa chắc gì các bạn nói hay, khi các bạn nói tiếng Anh mà các bạn muốn phát âm chuẩn thì giọng của các bạn phải nặng, mỗi từ trong tiếng Anh có một trọng lượng. Tiếng Anh có nhấn và mỗi từ nó có trọng lượng giống như tiếng Việt chúng ta ngang ngang, thành ra người Việt nói tiếng Anh mà các bạn nói ngang ngang hoặc là nói không có dấu nhấn thì người nước ngoài họ rất là khó hiểu.

Chỉ nói những từ đơn giản thế này thôi, chúng ta đặt giọng mạnh, miệng mở to những nguyên âm, phụ âm mà cần miệng mở to thì chúng ta sẽ thấy giọng khác đi hoàn toàn, cách đọc cũng hay hơn, lôi cuốn hơn, người nước ngoài sẽ nghe được những gì bạn truyền đạt một cách dễ dàng hơn.
Học đánh vần tiếng Anh
Học đánh vần tiếng Anh
Không cần phải nói nhanh, nói chậm trước và mở miệng to trước, và đọc từ phải có trọng lượng trước. Sau khi chuẩn hết rồi thì bắt đầu các bạn mới đọc nhanh hơn xíu, và các bạn luyện tập ít nhất 20 lần nhé! Khi nào hài lòng với cách đọc của mình rồi thì các bạn mới đi tiếp, Ok? Chúc các bạn đánh vần tiếng Anh chuẩn xác.

Bài viết được nhóm dịch thuật tiếng anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín sưu tầm và chia sẻ. Mọi thắc mắc trong quá trình học tiếng Anh các bạn có thể liên hệ với chúng tôi, chúc các bạn thành công!

Bài 5 - Cách Sửa Lỗi Phát Âm Tiếng Anh

Chào các bạn! Mình phải làm sao để sửa lỗi phát âm tiếng Anh? Có phải là mình phải cắn vào lưỡi không? Hay là mình phải để môi hình tròn? Hoặc là mình phải vừa nói vừa phun mưa (thanks…)? Nhiều bạn đã hỏi mình về vấn đề sửa lỗi phát âm và hôm nay mình muốn chia sẽ với các bạn vài cách sữa lỗi mà mình thấy có ích.

Nội dung video hướng dẫn cách sửa lỗi phát âm tiếng Anh

1. Đừng đọc chữ Việt

Chắc chắn là các bạn đã xem một video hoặc đã đọc một cuốn sách có phát âm tiếng anh viết bằng chữ Việt. Mình nói thật, mình rất ghét việc này. Vì các bạn không thể hiểu ra trong tiếng anh theo phiên âm tiếng Việt. Có lẽ các bạn thấy chữ Việt giúp mình hình dung phát âm dễ hơn. Nhưng thật ra nó chỉ làm cho các bạn phát âm sai. Để mình chọn cho các bạn một ví dụ ngược lại: Đây là một quyển sách hướng dẫn tiếng Việt cho người du lịch ở Việt Nam, mình đã mua nó rất lâu trước đây.

Và nói tới từ vựng, ngữ pháp thì nó khá là đúng và hữu ích, nhưng nói tới ngữ pháp thì nó nực cười lắm. Các bạn xem đi, ở đây người ta nói là phát âm nguyên âm: Ở cột thứ nhất có một ví dụ phiên âm tiếng Anh của tiếng Việt, cột thứ hai có một ví dụ tiếng Anh về người nào đấy và cột thứ ba có một ví dụ tiếng Việt. Có một số câu còn buồn cười hơn nữa. Thực tế là trong tiếng Việt có một vài âm vị không tương đương với âm vị nào trong tiếng anh và ngược lại cũng thế. “Thế thì khi gặp từ mới và chưa biết phát âm của nó, bọn em phải làm sao?” Các bạn nên làm việc tiếp theo.

Sửa lỗi trong cách phát âm tiếng Anh

2. Tìm hiểu về IPA

IPA là viết tắt của “International Phonetic Alphabet” tức là ký hiệu ngữ âm quốc tế. IPA bao gồm phiên âm của các âm vị trong tiếng anh. Nếu nói theo tiếng Anh-Anh thì IPA có 44 từ phiên âm. Còn tiếng Anh-Mỹ nghĩ là tiếng Anh của Dan thì có 42 phiên âm. Tìm hiểu về chúng nào, trên mạng có nhiều tài liệu mà chúng ta có thể tìm hiểu về IPA. Mình cũng đã làm một hộp video hướng dẫn hết 42 phiên âm và tìm hiểu về IPA là một việc thực sự xứng đáng với thời gian của các bạn. Nếu biết nó thì các bạn có thể dùng từ điển để tìm hiểu về phát âm của từ mới và sẽ biết rằng người khác phát âm đúng sai ở chỗ nào.

3. Làm thí nghiệm

Như mình vừa nói, trước đây mình đã làm một bộ phát âm các phiên âm trong tiếng Anh và trong phần bình luận của các video ấy có nhiều bạn yêu cầu mình giải thích nhiều hơn về khẩu hình, nhưng mình không thích tập trung về khẩu hình nhiều lắm. Vì theo mình, việc đấy có ít tác dụng. Vì những hình ảnh ấy có thể khiến cho các bạn hiểu kiểu như “Ồ, rõ ràng quá, mình hiểu luôn!” nhưng khi đấy lúc thực hiện thì các bạn vẫn chưa biết phát âm đúng như thế nào? Vậy nên, tốt hơn là các bạn làm thí nghiệm nhiều, dành chút thời gian để luyện tập một âm vị cụ thể, ngồi trước gương và dùng lưỡi, môi, họng, các thứ theo nhiều cách khác nhau cho đến khi bạn thấy và phát ra đúng nhất.
Phát âm tiếng Anh
Thực tế cho thấy hiện nay còn khá nhiều bạn mắc phải lỗi phát âm sai khiến việc giao tiếp trở nên khó khăn. Để khắc phục lỗi phát âm tiếng Anh tôi hy vọng các bạn sẽ cố gắng luyện tập hằng ngày, chú ý lắng nghe và sửa lỗi khi phát hiện mình phát âm sai. Tôi tin chắc nếu bạn kiên trì luyện tập thì con đường chinh phục tiếng Anh sẽ không quá khó.

Bài viết được chia sẻ từ nhóm dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành - một trong những nhóm dịch thuật có  nhiều kinh nghiệm tại công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín. Mọi ý kiến xin hãy góp ý với chúng tôi. Chúc các bạn thành công. 

Hướng dẫn phát âm - Bài 03 - Nguyên Âm - Phần 1

Chào các bạn! Bắt đầu bài học hôm nay chúng ta sẽ học bài bảng ký tự phiên âm quốc tế. Bảng ký tự gồm 44 âm trong tiếng Anh, bao gồm 20 nguyên âm và 24 phụ âm khác.

Nguyên âm và phụ âm là gì chúng ta sẽ đi lần lượt qua từng nhóm âm. Điều quan trọng là các bạn đừng nhầm lẫn giữa bảng ký tự phiên âm quốc tế IPA với bảng chữ cái ABC nhé! Bảng ký tự phiên âm quốc tế là bảng mô tả những âm thanh, những ký hiệu khi nhìn vào nó chúng ta biết được cách phát âm của các từ đó như thế nào?

Nội dung video hướng dẫn phát âm nguyên âm 

Trong tiếng Anh sẽ có những âm căng và âm thư giãn: Âm thư giãn là âm phát ra từ miệng chúng ta một cách dễ dàng, không bị mất sức. không cảm thấy căng giữa 2 bên cơ miệng. Âm căng là khi chúng ta nói chúng ta sẽ cảm thấy căng giữa 2 bên cơ miệng, và lưỡi sẽ cong lên nhiều.

Có những âm ngắn và những âm dài. Vì vậy, nếu nói tiếng anh theo kiểu của người việt thì sẽ không ra các từ tiếng Anh chính xác âm ngắn thì cho ngắn, âm dài thì cho dài, căng thì cho căng, thư giãn thì cho thư giãn. Mình phải đọc chính xác như vậy thì cái phát âm của chúng ta mới chính xác được.
phát âm tiếng anh
Phát âm tiếng Anh hiệu quả
1. Âm /i:/ và /ɪ/
  • /i:/ là âm dài và căng, khi phát âm phải mở miệng rất nhỏ như đang mỉm cười, cổ họng rung. Khi nói chúng ta sờ tay vào cổ cảm thấy như thanh quản rung lên.
  • /ɪ/ là âm ngắt hơi rất ngắn, miệng mở to hơn âm /i:/ 
2. Âm /u/ và /u:/: Khác với tiếng việt , tiếng Anh có tới 2 âm “u”
  • /u/ là âm thư giãn, ngắt hơi rất ngắn, hai môi không chạm nhau, phát giống âm “u” của tiếng việt.
  • /u:/ là âm dài và căng, khi nói 2 môi chạm nhau.
3. Âm/e/ và /æ/
  • /e/ phát âm giống âm “e” trong tiếng Việt, âm ngắn, thư giãn.
  • /æ/ phát giống âm “a” nha sĩ, miệng mở rộng, lưỡi thẳng, giống như nha sĩ lấy cây đè lưỡi bạn xuống bảo la “aaa”.
4. Âm /ə/ và /ɜ:/
  • /ə/ phát giống âm “ơ” trong tiến việt là âm ngắn, thư giãn, thường rơi vào các từ trong tiếng Anh mà không được nhấn/
  • /ɜ:/ = /ə/ + /r/ 
5. Âm /a:/ và /ʌ/
  • /a:/ đọc giống như “are” trong câu “How are you” miệng mở to, âm dài, căng, lưỡi cong. Khi đọc âm này sẽ có “r” trong cổ.
  • /ʌ/ đọc giống âm “â” trong tiếng việt ngắt hơi rất ngắn,.
6. Âm /ɒ/ và /ɔ:/
  • /ɔ/ = /ɒ/ phát âm giống “o” trong tiếng Việt, là âm ngắn, thư giãn
  • /ɔ:/ là âm “o mạnh” hay còn gọi là “o dài” là một âm dài, căng /ɔ:/= /ɒ/ +/r/.
phát âm tiếng anh
Học phát âm tiếng Anh hàng ngày
Hãy để ý đến miệng của mình sẽ thay đổi như thế nào để tạo thành những âm khác nhau, âm khác thì nghe âm thanh sẽ khác như thế nào? Cố gắng nhớ mặt chữ gắn với âm thanh. Bài Hướng dẫn phát âm - Bài 03 - Nguyên Âm Phần 1 đến đây là kết thúc. Mời các bạn đoán theo dõi phần tiếp theo

Bài viết được sưu tầm và chia sẻ bởi công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín, công ty chuyên thực hiện các dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành với những nhân viên nhiệt tình, năng động sẽ giúp đỡ bạn khi bạn có thắc mắc hãy liên hệ với chúng tôi. Hẹn gặp lại trong những bài viết sau.

Hướng Dẫn Phát Âm - Bài 04 - Nguyên Âm Phần 02

Xin chào các bạn! Hiện nay trong quá trình hội nhập tiếng Anh đã trở nên khá phổ biến với chúng ta. Ngày càng có nhiều trung tâm đào tạo tiếng Anh được mở ra cho những ai có nhu cầu. Nhưng đầu tiên quan trọng nhất trong học một ngoại ngữ là phát âm sao cho chính xác và chuẩn nhất có thể. Phát âm chuẩn giúp bạn dễ dàng tiếp thu các kiến thức trong quá trình học. Bài học hôm nay tôi xin hướng dẫn các bạn cách phát âm nguyên âm.

Nội dung video Hướng dẫn phát âm nguyên âm đôi

Chúng ta đã học 12 Nguyên âm đơn trong bài học trước. Và bài học hôm nay sẽ là 8 nguyên âm đôi. Nguyên âm đôi là gì? Là những nguyên âm đơn nó đi đôi với nhau. Khi chúng ta đọc nhanh từng nguyên âm đơn, chúng ta sẽ được nguyên âm đôi.
  • /eɪ/                    /aɪ/
  • /ɔɪ/                    /aʊ/
  • /ɪə/                    /eə/
  • /əʊ/                   /ʊə/
Tất cả những nguyên âm trong tiếng Anh đều là âm rung( voiced), là những âm làm cho cổ chúng ta rung lên, nếu chạm tay vào sẽ cảm thấy.Những âm khác nhau thì độ rộng của miệng cũng khác nhau nhưng lưỡi đều giữ nguyên.

Những âm đôi làm miệng mở rất to.Nếu một người tây nói câu “tôi không ăn cơm” khi ấy bạn nhìn thì miệng được mở rất to.
phát âm tiếng anh
Phát âm nguyên âm
Chính vì vậy, trong tiếng Anh chứa đựng những nguyên âm và nguyên tắc của các nguyên âm này là phải mở miệng to để cho hàm di chuyển. Nếu các bạn phát âm tiếng Anh theo kiểu tiếng Việt, các bạn không mở miệng to thì làm sao tạo ra âm chính xác được?

Hãy nhớ, tiếng Anh muốn nói chính xác thì hãy mở miệng to ra, nó chứa đựng những từ có nguyên âm tồn tại, nguyên âm bắt buộc các bạn phải mở miệng to ra, đúng độ dài, độ cao của khoang miệng để tạo ra âm thanh chính xác nhất.
phát âm tiếng anh hiệu quả
Phát âm tiếng Anh hiệu quả
Bài học Hướng Dẫn Phát Âm - Bài 04 - Nguyên Âm Phần 02 đến đây là kết thức. Hãy cùng nhau luyện tập thật nhiều để có thể phát âm tốt nhất nhé các bạn.

Bài viết được sưu tầm và chia sẻ bởi dịch thuật tiếng anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín, chúc các bạn luôn vui vẻ và thành công trên con đường học ngoại ngữ.

Bài 9: Sự Ưu Tiên Các Thì Trong Tiếng Anh

Chào các bạn! Mình mới phát minh ra chiếc máy thời gian, nên muốn giới thiệu nó với các bạn. Máy này không phải loại máy thời gian các bạn hay biết, đây là loại máy thời gian ngôn ngữ. Nghĩa là bạn có thể nói vào chiếc ống này bằng bất kỳ thì nào, nó sử dụng công nghệ Trung Quốc để hiểu bạn muốn nói cái gì và rồi chiếc ống đối diện sẽ cho ra thì chuẩn. Hôm nay chúng ta cùng đi vào bài học sự ưu tiên các thì trong tiếng Anh.

Nội dung video sự ưu tiên các thì trong tiếng Anh

Hôm nay mình muốn nói về các thì trong tiếng Anh. Đối với các bạn, các thì tiếng Anh là một vấn đề rất lớn vì chúng rất khác tiếng Việt, đã có nhiều bạn yêu cầu mình hướng dẫn hết 12 thì tiếng Anh. Nhưng hôm nay, mình gửi tới các bạn một bài tốt hơn đó là 6 thì các bạn nên ưu tiên. Mặc dù tiếng Anh có 12 thì nhưng theo một số nhà nghiên cứu có đến 16 thì. Trong giao tiếp hằng ngày, chúng ta không sử dụng tất cả 6 thì, sau đây là những thì chúng ta dùng nhiều nhất.

1. Present simple (Hiện tại đơn)

Chúng ta dùng thì này trong 2 trường hợp. Thứ nhất là khi nói đến thói quen, những sự việc xảy ra lặp đi lặp lại.

Ví dụ
  • Dan makes a video every week.
  • My girlfriend usually cooks for me.
Trường hợp hai của thì hiện tại đơn là chúng ta nói về thực tế chung.

Ví dụ
  • The Earth is round.
  • Hanoians make better bún chả than Hagiangians.
  • People from Ha Giang
Các thì trong tiếng anh
Có lẽ bạn không đồng ý nhưng theo mình đó là thực tế. Còn trường hợp nữa là nói đến lịch, ví dụ
- My yoga class starts at 8 tomorrow morning and my hip-hop dancing class starts at 11.
Nhưng chúng ta gặp trường hợp vừa rồi rất ít.

2. Present continuous (Hiện tại tiếp diễn)

Chúng ta sử dụng thì này khi nói về những sự việc xảy ra ngay tại thời điểm mình đang nói, ví dụ
  • What are you doing right now?
  • You’re watching a video.
  • I’m making a video.
  • My parents in America are probably sleeping right now.
Hiện tại tiếp diễn này cũng dùng để nói đến tương lai, Nhưng trong trường hợp dùng nhất là chúng ta có kế hoạch xác định. Ví dụ
  • What are you doing tomorrow?
  • Well, I’m taking my girlfriend out, then I’m robbing a bank, then I’m taking my other girlfriend out.
Cách nói này rất thông dụng nếu có kế hoạch vào ngày mai, tuần sau, năm sau … thì các bạn dùng thì hiện tại tiếp diễn.

3. Will

Nhiều bạn dùng từ này sai, các bạn không nên nói ‘I will go to Thailand next month.’ Trường hợp này các bạn nên dùng thì hiện tại tiếp diễn trên. Chúng ta dùng ‘will’ để dự đoán về một điều trong tương lai, ví dụ
  • In 2030, Hainoi will be the cleanest city in Southeast Asia.
  • My second-hand toothbrush business will do better next year.
Sự ưu tiên các thì trong tiếng anh
Và chúng ta cũng dùng ‘will’ ngay khi quyết định hoặc hứa một điều gì đó ngay trong khoảnh khắc nói,

Ví dụ
  • Yeah, I’ll meet you at the bank at 10. Don’t forget your gun.
  • You forgot that today’s my birthday. Okey , I’ll go buy a gift right now.

4. Be + going to

  • Thì này hơi khó giải thích, nhiều khi nó được dùng khá là giống will. Be + going to xuất hiện trong hai trường hợp. Thứ nhất là chúng ta nói đến một điều mà chúng ta đã quyết định trước khi nói về nó, Ví dụ: I’m going to learn to C-walk next year.
Khác với will lúc trước gonna này thể hiện đến điều mà mình đã nghĩ lúc trước và khác với hiện tại tiếp diễn, câu trên không mang lại kết quả xác định, nó chỉ là ý định của mình. Các bạn nhớ nhé, giao tiếp bình thường thì người bản ngữ thường nói gonna thay bằng going to. Và gonna cũng được dùng cho dự đoán. Trường hợp này, sự khác biệt giữa will và gonna là chúng ta dùng gonna khi khá là chắc chắn về dự đoán ấy,
  • Ví dụ: Mình nhìn vào một đám mây thật đen và nói ‘It’s going to rain soon’. Điều này gần như chắc chắn.

5. Past simple (Quá khứ đơn)

Chúng ta dùng thì này để nói một sự việc đã xảy ra ở một thời điểm cụ thể trong quá khứ, thì này cũng thường có cụm từ thời gian đi kèm, ví dụ
  • I woke up at 10:30 this morning.
  • I swam in the Tô Lịch River last week.
  • It was nice.
Điều khó là bạn phải nhớ thêm vài phát âm đuôi _ed, hoặc dùng mẫu quá khứ của những động từ bất thường như: eat, break, think. Còn một điều nữa là không bị nhầm lẫn giữa thì này và thì tiếp theo.

6. Present perfect (Hiện tại hoàn thành)


Thì hiện tại hoàn thành
Thì này khó nhất nhưng cũng rất là quan trọng. Thì hiện tại hoàn thành được dùng theo nhiều cách khác nhau kèm với những từ: yet, just, already, ever, never, for, since, recently … Trong video này mình sẽ không giải thích hết. Nếu bạn muốn tìm hiểu chi tiết hãy nhắc đến trong phần mô tả. Chúng ta dùng hiện tại hoàn thành để nói đến một sự việc đã xảy ra ở một thời điểm cụ thể trong quá khứ, ví dụ
  • I’ve been to Thailand. Các bạn không thể nói ‘I’ve been to Thailand in 2010’ vì 2010 là thời điểm cụ thể. Các bạn phải nói ‘I went to Thailand in 2013’.
Trường hợp người khác hỏi bạn ‘Did you travel anywhere in 2013?’ thì bạn có thể trả lời ‘well, I went to Thailand.’ Nhưng nếu bạn chỉ muốn tiết lộ thông tin bạn đã đi Thái Lan, không có một thời điểm nào cụ thể thì phải nói ‘I’ve been to Thailand.’ Chúng ta cũng có thể sử dụng thì hiện tại hoàn thành về những sự việc đã bắt đầu trong quá khứ lại tiếp tục kéo dài đến hiện tại. Ví dụ, đã 2 năm mình không gặp cháu của mình thấy nó đã lớn hơn nhiều thì bạn sẽ nói ‘Wow, you’ve grown a lot!’. Hiện tại hoàn thành thường thấy xuất hiện trong các trường hợp sau đây

- Kinh nghiệm: I’ve never seen Avatar, I’ve seen Star Wars more times then I can count, How many girlfriends … or boyfriends have you had?

Mình khuyên các bạn ôn tập thì này thật kỹ đến khi thành thạo. Những thì khác cũng hữu ích nhưng các bạn nên bỏ qua chúng nếu chưa sử dụng 6 thì trên hoàn toàn đúng. Bài 9: Sự Ưu Tiên Các Thì Trong Tiếng Anh đến đây là kết thúc.

Bài viết được nhóm dịch thuật tiếng anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật Việt Uy Tín sưu tầm và chia sẻ. Với đội ngũ nhân viên chuyên dịch thuật các ngôn ngữ hy vọng đáp ứng và giải đáp các thắc mắc của bạn. Chúc các bạn thành công! 

Thứ Tư, 17 tháng 2, 2016

Cách Phát Âm Đuôi s Và es Trong Tiếng Anh

Chào các bạn! Chắc các bạn đều biết, việc học “phát âm chính xác” chính là bước “nhập môn” cho việc nói tiếng Anh chuẩn như người bản ngữ, và giao tiếp tốt với người nước ngoài phải không nào? Do đó, trong trong bài viết và video này, tôi sẽ hướng dẫn cho các bạn cách phát âm chuẩn nhất của những âm cơ bản. Bài học đầu tiên chúng ta cùng làm quen với cách phát âm s, es nhé.

Nội dung video Cách phát âm đuôi s và es trong tiếng anh

Những từ trong tiếng Anh đều là những từ không bị nén, lúc nào ta cũng nghe âm đó thoát ra ngoài hết, khi các bạn học tiếng anh trong một thời gian dài thường là các bạn bị nhiễm cái việc phát âm “s”. Trong tiếng Anh những lúc người ta cần phát âm “s” thì các bạn lại không phát âm, ngược lại lúc cần thì các bạn lại không phát âm “s” gây cho người nghe bối rối. Việc kiểm soát âm “s” và “es” rất quan trọng, có những lúc thêm “s” có những lúc thêm “es”. Nói về danh từ số nhiều chúng ta thêm “s”, thì hiện tại đơn, động từ ngôi thứ 3 số ít thì chúng ta thêm s/es.

Ví dụ:
  • I have a marker à I have two markers/z/.
  • I have a book     à I have two books/s/.
  • Buses/iz/
Cách phát âm đuôi s/es
Việc thêm s/es vào động từ ngôi thứ 3 số ít hoặc danh từ số nhiều thì chúng ta có 3 cách đọc: /s/, /z/, /iz/

Khi các bạn biết âm nào rung, âm nào không rung nó sẽ ảnh hưởng đến việc phát âm s/es của các bạn.

Điểm vô cùng đơn giản, vô cùng dễ nhớ ở chỗ tất cả những từ trong tiếng anh kết thúc bằng một âm cổ chúng ta không rung thì phát ra âm /s/. Tất cả âm trong tiếng anh mà nó kết thúc bằng một âm rung thì phát ra âm /z/. Tất cả các từ trong tiếng anh mà kết thúc bằng một âm gió là “/s/, /z/, /t∫/,/∫/, /ʒ/, /dʒ/”, trong đó âm gió là âm xì hơi, hay khi phát có hơi bay ra.

/s/ và /z/ trong văn nói nghe 90% giống nhau, khi nào hát tiếng anh thì phân biệt /s/ và /z/ rõ hơn và khi hát tiếng Anh thì sẽ có nối âm còn không thì phát /s/ hoặc /z/ chỉ cần “xì” là okay!
Phát am s/es trong tieng anh
Luyện phát âm trong tiếng Anh
Qua những hướng dẫn trên, nếu các bạn có thể ghi nhớ và luyện tập phát âm thường xuyên thì khả năng nhận biết và phát âm sẽ được cải thiện, sẽ đạt được kết quả như bạn mong muốn. Hy vọng qua bài học này các bạn đã biết cách phát âm đuôi "s" và "es". Hãy cùng đồng hành với chúng tôi trong những bài viết tiếp theo.


Bài viết được sưu tầm và chia sẻ bởi dịch thuật tiếng anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín. Chúc các bạn luôn vui vẻ và thành công trên con đường sự nghiệp!

Bài 2 - Hướng Dẫn Chi Tiết Cách Tự Học Phát Âm Tiếng Anh

Xin chào các bạn! Các bạn biết đấy tiếng Anh hiện nay dần trở thành ngôn ngữ thật sự cần thiết trong quá trình học tập cũng như làm việc. Vì vậy việc phát âm chuẩn và chính xác giúp quá trình giao tiếp trở nên đơn giản và lưu loát. Hôm nay tôi sẽ giúp cho các bạn phát triển kỹ năng tự học phát âm tiếng Anh của mình một cách tốt nhất.

Nội dung video Bài 2 - Hướng Dẫn Chi Tiết Cách Tự Học Phát Âm Tiếng Anh

1. Phát âm là gì?

Phát âm trong tiếng Anh là cách các bạn tạo ra âm thanh chính xác của các từ trong tiếng Anh bằng việc cử động các cơ miệng lưỡi và răng, môi một cách chính xác.

2. Vậy tại sao chúng ta nên học cách phát âm?

Cách phát âm chính xác các từ trong tiếng Anh quyết định bạn có thể sử dụng tiếng Anh một cách thành công hay không? Đặc biệt là trong kỹ năng nghe và nói. Cách phát âm trong tiếng Anh nó cũng quan trọng như từ vựng vậy, bạn cần từ để nói tiếng Anh, nếu như chúng ta không biết cách phát âm một cách chính xác các từ đó thì các bạn không được xem là một người sử dụng tiếng Anh thực thụ.

Nếu như chúng ta không biết từ vựng khó thì sử dụng từ vựng dễ, chúng ta không biết cấu trúc ngữ pháp khó thì chúng ta có thể sử dụng cấu trúc ngữ pháp dễ để nói. Nhưng chúng ta sẽ không có cách phát âm khó, và phát âm dễ mà chỉ có cách phát âm đúng hoặc sai. Nếu như các bạn phát âm sai thì người nghe sẽ không hiểu các bạn nói gì hết và điều này cũng có nghĩa là khi các bạn nghe một từ được phát âm đúng thì các bạn không nhận ra.

Chính vì vậy, Tôi đã cho ra đời chương trình học tiếng Anh, cải thiện khả năng phát âm tiếng Anh dành cho người Việt, có thể hy vọng giúp các bạn cải thiện khả năng phát âm của mình một cách chính xác nhất trong thời gian ngắn nhất.
Tự học phát âm tiếng Anh

3. Vậy có khó để học phát âm không?

Đương nhiên sẽ không dễ, tuy nhiên sẽ không khó nếu các bạn nắm được các quy luật phát âm và chịu khó luyện tập. Trong tiếng Anh nó khá giống với tiếng việt của chúng ta nên sẽ không khó cho người việt nam học tiếng Anh. Tiếng Anh chúng ta không thể nhìn chữ mà đánh vần trên mặt chữ được, muốn cải thiện khả năng phát âm thì các bạn phải biết cái vấn đề phát âm của người việt nó nằm ở đâu.
  • Không biết cách đọc phiên âm quốc tế.
  • Không phát âm cuối của các từ trong tiếng anh .
  • Không biết cách kiểm soát âm /s/.
  • Nói tiếng Anh không có ngữ điệu.
Thế thì chúng ta cần có những điều kiện gì để quyết định có thể cải thiện khả năng phát âm của mình hay không?
Học phát âm tiếng Anh

4. Điều kiện để cải thiện khả năng phát âm:

  • Có giọng nói to và rõ
  • Mở miệng to khi nói để cho răng lưỡi và môi được đặt để một cách chính xác
  • Có kiến thức về quy luật phát âm và luyện tập thường xuyên.
Qua những chia sẻ từ bài viết hy vọng các bạn sẽ cố gắng luyện tập để khả năng phát âm tiếng Anh ngày càng tiến bộ. Học không khó chỉ cần bạn có cố gắng và kiên trì thì con đường chinh phục tiếng Anh đối với bạn thật dễ dàng. Chúc các bạn thành công!

Nếu có thắc mắc vui lòng liên hệ với chúng tôi nhóm dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín. Chúng tôi luôn sẵn sàng giúp đỡ các bạn. 

Hướng Dẫn Cách Tự Học Phát Âm Tiếng Anh

Chào các bạn! Tôi rất vui khi cuối cùng đã hoàn thành xong 17 đoạn videos chia sẻ về cách phát âm trong tiếng Anh mà tôi đã vận dụng và sử dụng thành công trong tiếng Anh giao tiếp gần 10 năm qua. Cách đây 10 năm thì tiếng Anh của tôi và các phát âm của tôi nó không được như bây giờ, tôi đã mất rất nhiều thời gian để luyện tập để thực hành trong giao tiếp, để mắc lỗi và để người khác sửa sai.

Nội dung video Hướng Dẫn Cách Tự Học Phát Âm Tiếng Anh

Với những chia sẻ của tôi, tôi nghĩ các bạn không cần mất đến 10 năm đâu, chỉ cần 17 videos đó các bạn thực hành trong 17 ngày và mỗi ngày các bạn dành ra 1h30 để luyện tập một đoạn video là đủ. Bây giờ tôi có một cái thử thách dành cho bạn, các bạn hãy chọn ra 1 ngày trong tháng, từ ngày đó hãy tính ngày bạn bắt đầu thực hành phát âm tiếng Anh, cố gắng chọn ngày và giờ cố định để chúng ta tạo thói quen 90 phút 1 đoạn video thôi.

Thì sau 17 ngày, các bạn sẽ cảm nhận sự thay đổi. Đó là lúc chúng ta vận dụng hàm, răng, lưỡi và môi để phát ra âm thanh chính xác nhất theo từng đoạn video mà tôi hướng dẫn. 90 phút đó không bao gồm thời gian các bạn xem hết video này đến video khác mà không bắt tay vào việc luyện tập.
Tự học phát âm 
Mỗi ngày sau khi các bạn thực hành xong của 90 phút, các bạn có thể lấy cây viết tick vào ngày đó, các bạn có thể dán cái lịch phát âm của mình ở tại vị trí mà các bạn thấy chúng ta dễ dàng nhất để các bạn có động lực luyện tập hàng ngày hơn. Tôi nghĩ là nếu các bạn thấy chỗ nào mà không tích thì các bạn cảm thấy rất là khó chịu, chỉ có 90p thôi các bạn tick 1 cái vào. Sau 17 ngày thì các bạn sẽ thấy có sự thay đổi đáng kể hay không?

Tôi hy vọng sẽ nhận được nhiều phiếu tích của các bạn nếu các bạn làm theo lời tôi nói. Chúng ta không học dồn, cho nên các bạn có lúc sẽ cảm thấy chán nản, khó quá và các bạn bỏ cuộc hoặc các bạn không có hứng để ngồi vào bàn phát âm một ngày nào đó. Nhưng mỗi lần như vậy các bạn hãy nghĩ là đó là việc các bạn cần phải làm phải ngồi vào bàn đúng giờ đó và luyện phát âm.
Học phát âm hằng ngày
Vì đó chính là sự duy nhất để tạo nên sự thay đổi của các bạn. Hạnh phúc trong tương lai bắt đầu từ hiện tại. Nếu các bạn muốn thay đổi bản thân mình thì hãy bắt đầu hành động đi chứ đừng có mất thời gian xem nhiều video nữa. Tôi rất mong sẽ giúp được các bạn sớm thực hiện được ước mơ của mình trên con đường chinh phục tiếng anh này. Hẹn gặp lại các bạn vào video lần sau.

Bài học Hướng Dẫn Cách Tự Học Phát Âm Tiếng Anh đến đây là hết. Cám ơn các bạn đã theo dõi bài viết này, nếu có thắc mắc nào trong quá trình học tiếng Anh, hãy liên hệ với nhóm dịch thuật tiếng anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín để có được sự hỗ trợ tốt nhất. Chúc các bạn luôn vui vẻ!

Cách Phát Âm Cuối Trong Tiếng Anh

Xin chào các bạn! Rất vui được gặp lại các bạn trong chương trình chia sẻ kinh nghiệm học tiếng Anh “Talk to Miss Lan”. Trong bài hôm nay tôi sẽ chia sẻ về việc làm thế nào để cải thiện ngữ âm phát âm cuối trong tiếng Anh, đây là một điều rất là khó đối với Người Việt Nam nói tiếng Anh.

Nội dung video Cách phát âm cuối trong tiếng Anh

Có rất nhiều lý do để chúng ta không phát được âm cuối trong tiếng Anh, nhưng có 2 lý do chính đó là :
  • Các bạn bị ảnh hưởng bởi tiếng Việt, Tiếng Việt chúng ta không có nói âm cuối.
  • Khi học phổ thông, các bạn phát âm cuối chuẩn thì mấy đứa bạn chê cười, đó cũng là một phần, do chúng ta mắc cỡ nên không phát âm cuối.
phát âm tiếng Anh
Phát âm cuối trong tiếng Anh
Như các bạn biết, học tiếng Anh mà chúng ta không phát âm cuối thì sẽ không có đúng, trong tiếng Anh âm cuối của âm đó nó sẽ quyết định âm thanh đó nghe như thế nào? Và nó quyết định những từ mang ý nghĩa khác nhau. Nếu các bạn không phát âm cuối thì người ta sẽ không hiểu các bạn nói cái gì.

Ví dụ: I want to drink white wine with my wife. ( Tôi muốn uống rượu trắng với vợ của tôi.)
  • White /wait/ Trắng
  • Wine /wain/ Rượu
  • Wife /waif/ Vợ
phát âm tiếng Anh
Phát âm tiếng Anh mỗi ngày
Nếu các bạn không phát âm cuối thì 3 từ này sẽ giống nhau, nhưng nghĩa của 3 từ này lại khác nhau hoàn toàn. Các bạn cùng đọc lại cho đúng nhé!

Người ta có thể hiểu các bạn nếu các bạn phát âm cuối đúng mà thôi, nếu không phát đúng hoặc không phát âm cuối thì người ta sẽ không hiểu các bạn đang nói gì đâu! Cũng như khi người ta nói đúng mà những từ các bạn phát sai thì sẽ không cách nào nghe được.

Ví dụ: My mother is a house wife. ( Mẹ của tôi là nội trợ.)
  • House wife # hawaii
  • /hous waif/
Dù bạn đang học ngành nghề nào chăng nữa, thì giao tiếp tiếng anh luôn là kỹ năng cần thiết nhất để thành công. Và để nghe và nói tiếng anh được tốt, việc phát âm là yếu tố quan trọng nhất. Đặc biệt việc phát âm các âm trong tiếng Anh khác xa với các âm trong tiếng Việt, nên chúng ta cần phải luyện tập nhiều hơn. 

Bài viết được nhóm dịch thuật tiếng anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín sưu tầm. Xin chào và hẹn gặp lại!

Thứ Ba, 16 tháng 2, 2016

Bài 1 - 6 Điều Ở Việt Nam Mình Muốn Làm Theo Nước Mỹ

Trong xu thế phát triển chung của thế giới cũng như văn hóa phương tây trong đó có Việt Nam. Trước đây mình đã làm video về 5 điều ở Việt Nam và bây giờ mình xin chia sẻ 6 điều ở Việt Nam mình mong muốn làm theo nước Mỹ. Hãy cùng tham khảo bài viết để học thêm kinh nghiệm góp phần hoàn thiện văn hóa ứng xử của bản thân.

Nội dung video Bài 1 - 6 Điều Ở Việt Nam Mình Muốn Làm Theo Nước Mỹ

1. Khẩu súng mông

Mình hy vọng các bạn không ngại khi đề cập về việc đi vệ sinh, vì đây là điều mình thích nhất ở Việt Nam. Đó là khẩu súng mông nó là cái súng mà bạn dùng để làm sạch cái mông sau khi “Làm chuyện cá nhân” trên bồn cầu. Thực ra nhìn nó như một khẩu súng, và đạn được thay bằng nước.

Tất nhiên, bạn không chỉ thấy nó ở Việt Nam, mà người ta cũng dùng nó ở Thái Lan, Malaysia và vài nước khác nữa. Dù sao, nhiều người Mỹ sẽ thấy khá kì quặc nếu bạn đề nghị họ sử dụng nó. Lúc đầu, mình cũng thấy kì quặc. Nhưng đã quen thì mình yêu nó luôn. Nó là một cách làm sạch nhanh, kỹ và thoải mái nhất.

Trước khi mình sang Châu Âu lần đầu tiên vào năm 2008, mình cứ nghĩ cách làm sạch của người Mỹ là cách hợp lý duy nhất. Nhưng bây giờ, với mình nó có vẻ như là một thử thách thật đau khổ. Mình không biết liệu ở Mỹ có thể mua và lắp đặt một khẩu súng mông hay không? Mình đã thử vài cách giải quyết do mình tự nghĩ ra, nhưng nó không hiệu quả

2. Đũa tiện lợi

Khi ngồi tại bàn ăn ở Mỹ bạn có một dĩa, một dao, một thìa một đĩa bánh bơ-gơ. Nhưng thỉnh thoảng, bọn mình ăn sa-lát, và những món tương tự có nhiều phần nhỏ. Ăn sa-lát bằng dĩa, bạn luôn phải tìm một miếng đủ dày để có thể xiên vào, và thỉnh thoảng bạn phải xiên đi xiên lại một miếng rau… và hy vọng nó được cắm vào. Nhưng với đũa, bạn có gắp nó lên đũa cũng có ích trong nhiều trường hợp khác.

Thế vì sao người Mỹ không thể để chúng lên bàn ăn? Đôi khi bọn mình dùng đũa nếu đi ăn ở nhà hàng Nhật Bản, Trung Quốc, hoặc quán phở. Nhưng ở một nhà hàng Mỹ trung bình bạn không thể tìm được một đôi đũa nào. Chúng không phù hợp với mọi trường hợp, nhưng vì sao người Mỹ không thể dùng thêm chúng? Có vẻ như ý tưởng rất hay, nhưng trước khi nó được thực hiện, mình sẽ mang đũa của mình đến mọi nơi mà mình đi.
6 điều mong muôn làm theo nước Mỹ - Đũa tiện lợi

3. Chủ nghĩa tư bản nhỏ

Có lẽ nghe việc nước Mỹ học về chủ nghĩa tư bản từ Việt Nam như một chuyện đùa, nhưng nó là sự thật. Ở Việt Nam, bạn thấy người dân làm kinh doanh ở khắp nơi, nhưng ở Mỹ bạn sẽ thấy hầu hết việc kinh doanh được làm bởi các hãng lớn. Theo mình hiểu, sự khác biệt này có hai nguyên nhân chính.

Thứ nhất là do mật độ dân số. Ở Việt Namdân số rất đông, các nhà rất gần nhau cho nên bạn có thể bán hàng tại nhà và rất nhiều người sẽ đi qua và mua hàng của bạn. Nhưng các nhà ở Mỹ khá xa nhau, nên không có khách hàng để bán tại nhà. Và mình nghĩ lý do thứ hai ở Việt Nam có nhiều nhà kinh doanh nhỏ lẻ hơn, là vì các điều luật. Ở Việt Nam, nếu bạn muốn mở một cửa hàng nhỏ, thì bạn có thể làm luôn.

Nhưng ở Mỹ khi làm kinh doanh nhỏ, bạn cũng phải làm rất nhiều thủ tục phức tạp. Và kết quả là nhiều người nản chí đến mức không thể bắt đầu. Đương nhiên, mặt xấu của môi trường ít quy định ở Việt Nam là chúng ta phải lo lắng nhiều hơn về chất lượng, an toàn thực phẩm, và hàng giả, nhưng các bạn biết không? Mình chấp nhận được điều ấy. Bất cứ nước nào cho mình bán bàn chải đánh răng second-hand của mình với ít rắc rối nhất, mình sẽ ủng hộ

4. Em ơi!

Nhiều bạn Tây của mình phàn nàn về phục vụ ở Việt Nam, cụ thể hơn là ở miền Bắc Việt Nam nhưng mình rất thích nó, và có thể giải thích bằng hai từ thôi. “Em ơi!” bạn không thể làm như thế ở Mỹ. Ở đây gọi lớn như “Hey, you!” hoặc là “Excuse me!” ở một nhà hàng mọi người xem bạn như kẻ điên. Nếu ở một thế giới hoàn hảo, với phục vụ hoàn hảo, thì chúng ta sẽ không bao giờ gây sự chú ý của bồi bàn.

Nhưng chúng ta không ở thế giới hoàn hảo nên nhiều khi phải gây sự chú ý của họ. Ở Mỹ không có một cách hiệu quả nào khác để làm việc ấy. Bạn chỉ được ngồi và hành động một cách ngu xuẩn mà không được phát ra tiếng, và hy vọng họ sẽ nhìn thấy. Ở Hà Nội, bạn chỉ cần nói “Em ơi!” một lần hoặc có thể hai lần. và vấn đề được giải quyết.
Sàn sạch là một trong những yếu tố quan trọng

5. Sàn sạch, chân thoải mái

Có lẽ bạn chưa biết, nhưng ở Mỹ người ta thường vào nhà mà không bỏ giày dép. Woa, mày sẽ không tin tao đã bước vào bao nhiêu *** chó ở ngoài kia. À, có phải thảm mới ở kia không? Từ trước đến giờ mình luôn thấy việc ấy bị điên, thậm chí khi mình còn rất nhỏ và chưa đi Châu Á. Vì sao không bỏ dép ở ngoài? Rõ ràng như vậy sẽ giữ nhà sạch hơn.

Và theo cá nhân mình, mọi người trò chuyện với nhau khi đi tất hoặc đi chân không sẽ gần gũi hơn. Từ trước tới giờ, mình luôn thích bỏ giày ra ngoài khi mình vào nhàcho dù chỉ một mình mình làm như vậy. Vậy là khi mình qua Việt nam, mình có cảm giác như mình về nhà. Một quốc gia-thực ra cả một lục địa-mà ý thích của mình về giày được hòa nhập.

6. Tăm trên các bàn ăn

Vài buổi tối trước đây, mình đã rời khỏi một nhà hàng với thức ăn còn dính trên răng. Vì trên bàn không có chiếc tăm nào cả. Ở Việt Nam, mình đã quen với việc có tăm trên bàn ở tất cả các nhà hàng. Hình như là kèm với đũa của mình, mình luôn phải mang theo tăm riêng của mình đến mọi nơi.

Vừa rồi là 6 điều mình thích ở Việt Nam hơn ở Mỹ. Các bạn xem video để cùng luyện nghe tiếng Anh và cảm nhận chúng. Bài viết được nhóm dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành thuộc công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín với đội ngũ nhân viên giàu kinh nghiệm hy vọng sẽ hỗ trợ giải đáp các thắc mắc của các bạn. Chúc các bạn thành công.

 

VỀ CHÚNG TÔI

Du học TinEdu là công ty thành viên của TIN Holdings - thương hiệu lớn, uy tín hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực cung cấp dịch vụ tư vấn du học. Với hơn 10 năm kinh nghiệm trong nghề, Chúng tôi đã tư vấn và thực hiện thành công hàng ngàn hồ sơ cho du học sinh toàn quốc.

VĂN PHÒNG TP.HCM

Địa chỉ: Tòa nhà TIN Holdings, 399 Nguyễn Kiệm, P.9, Q. Phú Nhuận

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐÀ LẠT

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

VĂN PHÒNG HÀ NỘI

Địa chỉ: P.608, Tầng 6, 142 Lê Duẩn, Khâm Thiên, Đống Đa, Hà Nội

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐẮK LẮK

Địa chỉ: 55 Lý Thái Tổ, Phường Tân Lợi, TP. Buôn Ma Thuột, Đắk Lắk

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0941 37 88 33

Email: cs@tinedu.vn

LIÊN KẾT