Thứ Hai, 21 tháng 3, 2016

Bài 6: Bí quyết để nói tiếng Anh với ngữ điệu của người bản xứ

Chào các bạn! Trong bài học ngày hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau học yếu tố cuối cùng, then chốt để sở hữu một giọng tiếng Anh hay, chuẩn như người bản xứ nhé. Ở những bài trước, chúng ta đã học qua phát âm, nhịp điệu, nối âm, trọng âm. Vì thế, yếu tố duy nhất còn lại đó là ngữ điệu (Intonation). Vậy ngữ điệu là gì? Để trả lời cho câu hỏi này, chúng ta bắt đầu vào bài học để tìm hiểu bí quyết nói tiếng anh như người bản xứ.

Nội dung video Bí quyết để nói tiếng Anh với ngữ điệu của người bản xứ

Ngữ điệu là việc lên giọng hay xuống giọng khi nói. Nếu không chú trọng yếu tố này, chúng ta sẽ nói tiếng anh một cách bình bình và đều đều, không hề có ngữ điệu sẽ làm người nghe có cảm giác rất nhàm chán và buồn bã khi nói như một con robot. Những yếu tố còn nguy hiểm hơn đó là khi nói sai ngữ điệu.

Việc này sẽ làm người nghe có thể hiểu nhầm ý mà bạn muốn diễn đạt. Vì mỗi câu mang những ngữ điệu, sắc thái, ý nghĩa và tình cảm khác nhau khi truyền đạt đến người nói, chúng ta phải luôn rất cẩn thận khi sử dụng ngữ điệu trong câu. 
Học tiếng Anh hiệu quả
Cẩn thận khi sử dụng ngữ điệu
Trong tiếng anh có 2 loại ngữ điệu chính: ngữ điệu lên (the rising ture) và ngữ điệu xuống (the falling ture). Bên cạnh đó chúng ta còn có những trường hợp mix ngữ điệu kết hợp lên xuống (the rising falling the falling rising tune) hoặc ngữ điệu xuống lên, nó còn tùy thuộc vào tình huống, tình cảm, cảm xúc, thái độ của em khi nói .Có một bạn đã hỏi cô là vậy thì có quy tắc nào cho ngữ điệu trong tiếng anh không?

Trên thực tế, mỗi khi giao tiếp với nhau, chúng ta sẽ có những cảm xúc, ý nghĩa khác nhau mà mình muốn truyền đạt. Điều này thì không có quy tắc nào để tương tác. Vì thế không thể nói trong trường hợp này bạn phải như thế này hay như thế kia. Tuy nhiên, trong tiếng Anh cũng có những gợi ý cho chúng ta để nói ngữ điệu cho nó với cách nói tiếng Anh của người bản xứ .

1.Ngữ điệu xuống ( the falling tune)

Có nghĩa là hạ giọng đều đều đều xuống dần và càng về cuối câu càng thấp đối với những tình huống sau:

TH1: Good morning! (Chào buổi sáng).

Chẳng ai lên giọng trong lời chào hỏi này cả, trừ khi chúng ta ở trong một tình huống khác. Còn chào hỏi thông thường ở đây là xuống giọng.

TH2: Come on! (Đi nào).

Sử dụng cho một lời đề nghị: đi mà, đi nào.

TH3: My parents love children (Cha mẹ tôi yêu quý trẻ con).

Câu tường thuật, diễn tả kể lại sự việc sự việc.

TH4: Ngữ điệu được dùng với những câu hỏi bắt đầu bởi “what, when, why, where, how”.

Với những câu hỏi bắt đầu bằng những từ này, ngữ điệu của câu nói sẽ xuống dần đều và “what, when, why, where, how” sẽ có xu hướng là đọc nhấn lên một chút.

Ex: What’s your name? (Bạn tên gì vậy?) -> Càng về sau thì ngữ điệu càng xuống

Hay ngữ điệu xuống còn được sử dụng khi chúng ta đặt ra một câu hỏi đuôi với mong muốn câu trả lời là có.

Ex: You love him, don’t you? (Bạn yêu anh ta đúng không) ->Trong trường hợp này em đang mong chờ câu trả lời từ người kia là Yes

Đó là một vài tình huống mà chúng ta có thể sử dụng với ngữ điệu xuống

2. Ngữ điệu lên (the rising tune)

Ngữ điệu lên tức là tăng âm điệu, càng cuối câu càng cao dần lên. Ngữ điệu lên sẽ áp dụng cho những tình huống như sau.

TH1:
Đối với những câu hỏi nghi vấn.

Ex: Can you speak English? (Bạn có thể nói tiếng Anh không?) -> Bạn sẽ thấy giọng mình cao vút lên ở phía cuối. Đó là câu nghi vấn.

TH2: Đưa ra một câu xác định hay khẳng định nhưng lại mang hàm ý để hỏi, nghĩa là câu hỏi thông tin nhiều hơn.

Ex: You are Kerry? (Anh là Kerry à?) -> Bạn không chắc lắm và đang muốn hỏi lại, xác nhận cái thông tin đó.

TH3: Đặt ra câu hỏi đuôi nhưng không mang hàm ý với câu trả lời là có hay không mà chỉ đơn thuần muốn lấy lại thông tin.

Ex: You love him, don’t you? (Bạn yêu anh ta, phải không?) -> Chỉ là một câu hỏi mong nhận được thông tin nhiều hơn.

TH4:
Lời đề nghị nhưng mang tính chất như là ra lệnh.

Ex: Turn on the light, please (làm ơn bật đèn giúp tôi) ->Trong trường hợp này các bạn sẽ thấy ngữ điệu “please” sẽ đi lên.

TH5:
Khi dùng trong xưng hô. 

Ex: My friend , nice to meet you here (Ông bạn, thật vui khi gặp anh ở đây) -> Đó là một trong những TH phổ biến mà chúng ta có thể sử dụng với ngữ điệu lên.
Học tiếng Anh hiệu quả
Bí quyết để nói tiếng anh giống người bản xứ
Tóm lại, ngữ điệu không thể gọi trong tiếng Anh mà người ta dùng nó để có thể phân biệt một người nói tiếng Anh giống người bản xứ hay không, có tự nhiên hay không. Để làm chủ điều này. chẳng còn cách nào khác là chúng ta phải luyện tập. Lời khuyên của cô là các bạn trước khi nói hãy ngẫm nghĩ một chút xem câu này lên hay là xuống dựa vào điều mà mình muốn biểu đạt, cảm xúc hay tình cảm.Sau đó dùng bút chì móc nó đi lên này đi xuống và tập theo.

Với ngữ điệu lên ta sẽ đọc “la, la, la, lá” giống như hát lên.Còn với ngữ điệu xuống ngược lại “lá, la, là, là”. Chỉ cần đẩy cho phần âm điệu của mình càng về cuối câu càng đi xuống bằng cách thay những chữ “la, la, la, la” này bằng các từ trong tiếng anh.các bạn đãcó thể hoàn toàn làm chủ phần ngữ điệu của mình rồi.Nghe thì hơi buồn cười nhưng hãy thử nhé, chắc chắn các bạn sẽ cảm thấy rất ngạc nhiên với khả năng nói đúng ngữ điệu trôi chảy của mình đấy. Chúng các bạn luyện tập thành công.

Quý khách nếu có yêu cầu xin liên hệ công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín chuyên dịch thuật công chứng, với sự tận tình của mình chúng tôi sẽ đáp ứng nhu cầu của quý khách một cách nhanh chóng và hiệu quả. Cảm ơn quý khách hàng đã đồng hành cùng chúng tôi trong bài học bí quyết phát âm giống người bản xứ.

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 

VỀ CHÚNG TÔI

Du học TinEdu là công ty thành viên của TIN Holdings - thương hiệu lớn, uy tín hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực cung cấp dịch vụ tư vấn du học. Với hơn 10 năm kinh nghiệm trong nghề, Chúng tôi đã tư vấn và thực hiện thành công hàng ngàn hồ sơ cho du học sinh toàn quốc.

VĂN PHÒNG TP.HCM

Địa chỉ: Tòa nhà TIN Holdings, 399 Nguyễn Kiệm, P.9, Q. Phú Nhuận

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐÀ LẠT

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

VĂN PHÒNG HÀ NỘI

Địa chỉ: P.608, Tầng 6, 142 Lê Duẩn, Khâm Thiên, Đống Đa, Hà Nội

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐẮK LẮK

Địa chỉ: 55 Lý Thái Tổ, Phường Tân Lợi, TP. Buôn Ma Thuột, Đắk Lắk

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0941 37 88 33

Email: cs@tinedu.vn

LIÊN KẾT